Kwert-soft.ru

IT Софт для ПК
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Как посмотреть текст субтитров на ютубе

Если Вам нужен текст из видео, как скачать субтитры с YouTube

Как скачать субтитры с YouTube, многим пользователям эта информация неизвестна. Если Вам нужны тексты из видеороликов, в этой статье будут представлены сервисы и программы, которые скачивают текст из видео на Ютубе. После скачивания субтитров Вы сможете сохранить готовый текст к себе на компьютер.

Что такое субтитры на Ютубе, в фильме

Здравствуйте друзья! Во время просмотра фильмов, и видео на Ютубе иногда непонятно о чём там говорят. Особенно это касается иностранных слов и выражений. В этом случае помогают субтитры. Например, на YouTube есть такая функция.

Что такое субтитры? Это текст из видеоролика или фильма. Простыми словами текст показывает Вам то, что там говорят. Кстати, скачивание субтитров, может ускорить процесс транскрибации. Давайте покажем простой пример субтитров.

Откроем Ютуб и выберем для просмотра любое видео. (Скрин 1).

Кликаем по нему мышкой и у нас появится плеер видео. Чтобы активировать показ субтитров в этом видео, нажимаем на клавиатуре клавишу «С» или кнопку в виде квадрата внизу плеера. Там где идёт тайм-код. После этого Вы увидите субтитры (текст видеоролика).

Итак, мы разобрали, что такое субтитры на Ютубе. В фильме они показываются также. Далее, рассмотрим вопрос, как скачать субтитры с YouTube с помощью пошаговой инструкции.

Зачем Вам понадобится текст из видео

Перед тем, как мы будет скачивать субтитры с Ютуба, нужно сказать о том, для чего вообще они нужны? В первую очередь они могут понадобится пользователям, которые зарабатывают в Интернете, делая транскрибацию из видео, аудио на заказ. С помощью субтитров Вы можете полностью увидеть весь текст из видео и его сохранить.

Субтитры будут полезны тем людям, кто изучает иностранные языки и таким образом можно узнать точное написание того или иного слова. Они будут нужны людям, которые имеют слабый слух. В целом, субтитры пользователям необходимы. Для полного понимания того, что рассказывается в фильмах и видео.

Как скачать субтитры с YouTube (Ютуба)

Итак, перейдём к ответу на вопрос, как скачать субтитры с YouTube? Сначала разберём простые способы скачивания, а затем с помощью сервисов. Для этого нужно открыть выбранное Вами видео. Далее, активируйте значок субтитров (ранее мы это рассмотрели). Впоследствии нужно выделить субтитры компьютерной мышкой в видео и нажать на клавиатуре клавиши CTRL+C (копировать).

Открываем на компьютере текстовый документ. Например, блокнот, и вставляем весь скопированный текст. Такой вариант удобен тем, что всё можно сделать быстро. Весь текст придётся редактировать.

Поэтому, лучший вариант скачивания – написать от руки в текстовом редакторе. Вы просто включаете субтитры в видео, читаете их и переписываете (печатаете). Этот метод займёт у Вас немного времени, если видеоролик не длинный.

Как скачать субтитры с YouTube, через сервисы

Для скачивания субтитров с Ютуба можно использовать такие бесплатные сервисы:

Эти ресурсы иностранные. Но, простые в использовании. Чтобы скачать с помощью них субтитры, копируем ссылку видеоролика на Ютуб. Далее, идём на первый сервис – «downsub.com». В поле для скачивания вставляете ссылку видеоролика и нажимаете кнопку «Download» (Скрин 2).

Загрузку субтитров сервис представляет с помощью разных языков. Выбираем «Russian» (Россия) (Скрин 3).

И снова кликаем кнопку — «Download».

Через этот сервис скачанные субтитры с видео будут выглядеть таким образом (Скрин 4).

Вместе с тайм-кодом в блокноте. Второй сервис, который мы указали выше в списке, работает, как и предыдущий. Также вставляете ссылку видеоролика и скачиваете его субтитры.

Как скачать субтитры с YouTube, другие способы

Есть и другие способы, которые помогут скачать Вам субтитры с Ютуба:

  • через программу Google2srt;
  • и с помощью инструмента разработчика в браузере Гугл Хром, Опера, Фаерфокс.

Программу можно скачать и установить на компьютер с официального сайта – (sourceforge.net/projects/google2srt/). Она поможет Вам:

  1. Скачать субтитры с Ютуб.
  2. Конвертировать их.
  3. Скачать переводы и так далее.

Надо сказать, что эта программа работает в Windows 8.1 и 10. Её использование простое. Запускаете на компьютере, и вводите в неё URL-адрес видео. Далее, запускаете видеоролик, фильм и включаете субтитры. Программа Вам скачает сразу несколько субтитров в блокноте.

Следующий способ скачивания субтитров для опытных пользователей ПК. Открываем браузер Гугл Хром и включаем в нём любой видеоролик. Далее, активируем субтитры в видео. И заходим в «Инструменты разработчика». В специальном окне находим раздел «Network». Вместе с тем, пишете в поиске панели разработчика такое слово – «timedtex». Затем открываем этот файл с субтитрами в новом окне браузера.

Читать еще:  Можно ли поставить пароль на ютуб

Заключение

Сегодня мы рассмотрели ответ на вопрос, как скачать субтитры с YouTube. Все способы скачивания субтитров работают и Вы можете выбрать тот, который Вам покажется удобным. Сервисы, и программы могут дать Вам быстрый результат, поскольку Вы не будете писать всё от руки. Субтитры нужны также для транскрибации и заработка через Интернет. Используйте их и тогда сэкономите своё время перевода видео в текст. Желаю Вам удачи!

Как включить субтитры на Youtube и посмотреть их? Автоматические титры в Ютуб – это забавно

Включаем забавные тексты в Ютубе

Относительно недавно всем известный видеохостинг Youtube начал самостоятельно добавлять субтитры (или просто, титры) к видео. Т.е., например, загружено видео, где автор что-то говорит на русском языке, и Ютуб сам делает текстовую версию сказанного.

Вообще, данный сервис за последние несколько месяцев очень сильно изменился. Поменялся внешний вид плеера, а также того, что под плеером. Произошли мелкие «косметические» изменения в аккаунте авторов и прочее. Но в целом, функционал остался тем же.

Наиболее значительным новшеством стало, на мой взгляд, появление автоматических субтитров в Youtube, которые выглядят очень забавно для «русскоязычных» видео.

Обнаружил это совсем случайно, когда посмотрел, что Ютуб вытворял с моим видео к статье про поиск от Google:

Автоматическе русские титры на Youtube

Видео находится по этому адресу, и первая строчка из картинки выше — это фраза «на мой взгляд, лучше ставить Гугл» . Но Ютуб лучше меня знает, что я говорю

Как включить субтитры на Youtube и посмотреть их?

Если Ютуб их добавил, то в плеере появится такая иконка (обведено жёлтой рамочкой):

Здесь включать субтитры

Кликаем на эту иконку и щёлкаем «Русский (автоматические титры)»:

Автоматические субтитры Youtube

В общем-то и всё — уже можно наслаждаться. Теперь Ютуб будет пытаться перевести сказанное в текстовый формат, и по мере прокрутки видео титры, соответствующие произносимой речи, будут отображаться поверх него.

Чтобы посмотреть текстовую версию субтитров, достаточно щёлкнуть мышкой специальный значок:

Текстовая версия автоматических титров Ютуба

В целом, у сервиса неплохо получается это делать (если учесть сложность русского языка), но всё равно, после того, как включаются субтитры, иногда становится смешно:

А вот совсем странно:

Это титры к моему недавнему видео про использование программы eTXT Антиплагиат. Явно прослеживается некий христианский мотив:

Несмотря на все подобные ошибки, думаю, что появление таких субтитров на Youtube — весьма большой прогресс для информационных технологий. Скорей всего, со временем Ютуб будет понимать и знать русский язык лучше, чем большая часть населения России.

  • Поиск текста на странице и на сайте с помощью Яндекса. Проверка размещения ссылок . нешних ссылок на ваш ресурс. Поиск текста на странице (или на всём сайте)
  • ASCII-коды символов . Большая С с седилем Ç Ç Ç Большая Е с грависом È
  • Как включить аннотации на Youtube и вставить в них ссылки на другие видео? Видеоурок . елать аннотации на Youtube и что это такое? Аннотации в Ютубе — это всплывающие по мере
  • Что такое плагин? WordPress-плагины, скачивание, установка, настройка Написал уже несколько статей про плагины для WP (например, плагин W.
  • Уникальные тексты и чужие видео на сайте — плохо или нет? Свежий взгляд на уникальность контента.. В данной статье продолжу разбор вопросов, которые периодически.

Сообщать мне о новых комментариях к этой статье

Фишки youtube: распознавание речи (в текст), автоматические субтитры

Корпорация Добра не перестает удивлять. Уже слышал ранее как на базе разработок гугла можно распознавать речь в текст. В свое время очень сильно интересовался этим вопросом, искал решения (программные и не только). Но достойных продуктов под руку не попадалось. Как уже узнал позже, все подобные системы используются спецслужбами и военными. Но дело сейчас не в этом.

Обнаружил, что на всех свежих видео появилась кнопка Текст видео

Тексты субтитров вместе с тайм-кодом можно копировать и использовать уже как хочется, например:

  • создание субтитров — на основании данных автоматических титров можно отредактировать субтитры к своим видео
  • расшифровка аудио
  • поиск нужного момента в длинных видео: это очень удобная фишка, когда нужно найти какой-то фрагмент в длинном видео по ключевым словам
Читать еще:  Донатион алертс для ютуба

Список можно продолжить. Ранее эта функция была доступна только для англоязычных роликов.
Качество распознавания зависит очень сильно от качества звука.

Редакторский дайджест

Присылаем лучшие статьи раз в месяц

Скоро на этот адрес придет письмо. Подтвердите подписку, если всё в силе.

  • Скопировать ссылку
  • Facebook
  • Twitter
  • ВКонтакте
  • Telegram
  • Pocket

Похожие публикации

  • 10 сентября 2017 в 18:57

Открытые проблемы в области распознавания речи. Лекция в Яндексе

Новый рекорд в распознавании речи: уровень ошибок алгоритма снижен до 5,5%

Распознавание речи с помощью CMU Sphinx

Вакансии

AdBlock похитил этот баннер, но баннеры не зубы — отрастут

Комментарии 39

Это я шучу? Так вы что не в курсе кто эта женщина? И Все сразу сливать бегут.

Это пипец космческого масштаба. Для тех кто еще не смотрел… лучше не надо…

Не обязательно ее так далеко искать, можно просто нажать CC.

Почему же автоматических титров нет на моих видео, где говорит человек?

А потому что это не автоматические титры, а заботливо переведённые множеством «китайцев» и закачанных по обычному интерфейсу:

Распознавания (компьютерного) голоса в текст на текущий момент не существует, ибо люди давно бы пользовались этим и писали бы тексты комментариев на хабре или курсовые в своих редакторах голосом.

Всё, что показывают сегодня везде — это демонстрация интерфейсов доступа к живым людям-переводчикам. То есть, если вам говорят, что вы можете позвонить по телефону и компьютер переведёт ваш голос в текст, это означает только то, что на том конце провода вас будет внимательно слушать один из тысяч нанятых переводчиков (как раньше был сервис под названием «пейджер»).

Т. е. это тоже фальсификация? 🙂

Какой смысл тогда было презентацию делать?

Это не более чем маркетинговая фишка.

Вероятно, это и компьютер. Какой-нибудь кластер в тысячи процессоров подключили на короткое время (затратив на это миллионы долларов), чтобы показать публике простейший алгоритм поиска и сравнения среди готовой подготовленной базы голоса, которую обучили перед этим.

Но чтобы выпустить это в широкий рынок, у них нет на это мощностей. Чтобы обслуживать миллионы людей — вряд ли.

У них нет алгоритма прямого преобразования голоса в текст.

Конечно, могут. И делают. Это работает.

Например, тот же перевод с англ на русский сейчас очень даже литературный.
Но подобный перевод годится всё равно только для ограниченного набора применений.

Тут ещё такой момент: человек, хотя бы немного понимающий язык, не смог бы написать такой несвязный набор слов, который выдаёт машина.
Взять хотя бы автоматические субтитры к этому же ролику.

«Сейчас я хочу вернуться к теме естественных интерфейсов пользователя. Одним из наиболее естественных интерфейсов для людей является человеческая речь. И последние шестьдесят лет учёные пытались найти способы понять и распознать человеческую речь. Так вот, сперва люди, которые начинали штурмовать эту проблему, в основном смотрели на неё, как на проблему сравнения образцов, и ранние системы пытались брать звуковые фрагменты из голоса диктора».

«Сейчас кабинет я хочу вернуться соуса та естественных исследований. Что является наиболее естественным интерфейсом для людей – это человеческая речь. И последние 60 лет учёные в попытке найти способы понять и прямо сейчас людьми быть. Теперь в начале поместило людей первые карты – это бездомная проблема, на которую они смотрели в основном как на сравнение образцов в ранних предках, пытавшихся пойти путём до того, как они вышли а… дикторов фурункулов».

Тем более, что каждую минуту сейчас загружают 72 часа видео – чтобы просто смотреть это всё в реальном времени (а ещё ведь нужно переводить и набирать субтитры), потребовалось бы 4320 человек, работающих круглосуточно.

А раз это не люди, то есть алгоритмы. 🙂
Собственно, докладчик об этом и говорил – что сперва пытались сравнивать образцы, потом начали строить статистические модели речи, а сейчас используют технологии, подобные работе мозга – нейронные сети, что ещё больше увеличило степень распознавания.

Читать еще:  Как создать донат на ютубе

Способы включения и отключения субтитров на сайте Youtube

При просмотре видеоролика на Ютубе, например, когда звук отключен, любой желающий может включить субтитры. Конечно, делается это не на всех записях, а лишь на тех, чей автор добавил текст. Многие пользователи даже не догадываются о данной возможности, поэтому им будет интересно ознакомиться с руководством о том, как включить субтитры на Ютубе. При этом в статье речь будет вестись о многом другом, например, о специальных клавишах на компьютере для вызова данной опции.

Включаем или отключаем субтитры

Естественно, сначала будет рассказано о том, как непосредственно включить или отключить сами субтитры. Стоит отметить, что данная инструкция подразумевает выполнение всех манипуляций во время просмотра ролика. Если вы хотите настроить параметры по умолчанию, переходите к следующему подзаголовку.

  1. Войдите на YouTube и воспроизведите любой желаемый видеоролик.
  2. Дождитесь пока страница полностью прогрузится.
  3. На нижней панели проигрывателя найдите соответствующую кнопку и нажмите ее. Точное расположение значка можете видеть на изображении ниже.

После выполнения всех действий в проигрывателе появятся субтитры, соответствующие тексту автора. В случае, если они не были заготовлены, то кнопки в проигрывателе не будет. К слову, активировать данную опцию можно по нажатию кнопки «C» на клавиатуре.

Если вы хотите чтобы текст на видео включался каждый раз автоматически, тогда нужно изменить соответствующий параметр в настройках. Для этого:

  1. Перейдите по этой ссылке.
  2. Далее на боковой панели перейдите в категорию «Воспроизведение».
  3. Установите отметку напротив пункта «Всегда показывать».
  4. При желании можете включить отображение автоматически созданных сабов.
  5. Нажмите кнопку «Сохранить».

Настройка параметров

По умолчанию субтитры имеют стандартный шрифт белого цвета, расположенный на затемненном фоне. При желании эти параметры можно изменить, как именно это сделать, будет рассказано дальше по тексту.

Изменяем стиль и размер шрифта

Стандартный шрифт и его кегль может нравиться не всем. Чтобы изменить данный параметр, вам необходимо выполнить следующие действия:

  1. Воспроизведите любой ролик на Ютубе.
  2. В проигрывателе кликните по шестеренке в нижнем правом углу.
  3. Выберите пункт «Субтитры».
  4. В новом меню перейдите по ссылке «Параметры».

После этого вы попадете в меню, где можно изменить ряд параметров, например, шрифт, цвет, размер и прозрачность. Также можно поменять параметры фона, окна и контура текста.

Быстрые клавиши

Существуют специальные клавиши, с помощью которых можно изменить некоторые параметры непосредственно во время просмотра ролика. Однако для их применения для начала необходимо сделать проигрыватель активным.

  • Для уменьшения размера шрифта используется клавиша «минус».
  • Чтобы увеличить размер шрифта, используйте клавишу “плюс” на клавиатуре.

Изменяем язык субтитров

Помимо всего прочего, субтитры можно переводить на другие языки. Таким образом комфортно смотреть ролики зарубежных авторов. Чтобы изменить язык, выполните следующие действия:

  1. Воспроизведите запись, сабы на которой хотите перевести.
  2. Дождитесь пока страница полностью прогрузится и нажмите по шестеренке на нижней панели проигрывателя.
  3. В появившемся меню кликните по пункту «Субтитры».
  4. Из списка доступных языков выберите желаемый.

Может случиться и такое, что нужного языка в списке не окажется. В этом случае можно воспользоваться опцией автоматического перевода. Для этого необходимо, находясь в последнем указанном меню, выбрать пункт «Перевести», после чего из списка выбрать желаемый язык.

Посмотреть текст субтитров

Если автор озаботился добавлением субтитров к ролику, вы можете посмотреть их сразу все. Делается это на странице с воспроизведенной записью.

  1. Опуститесь чуть ниже ролика.
  2. Нажмите по кнопке «Еще», которая имеет вид трех горизонтально расположенных точек.
  3. В появившемся меню выберите пункт «Посмотреть расшифровку видео».

Перед вами появится весь текст, прикрепленный к определенному отрезку времени в видеозаписи. Таким образом вы можете узнать, что именно говорит автор в определенную секунду.

Настройка субтитров на телевизорах и игровых консолях

Если у вас есть телевизор или игровая консоль, где используется приложение Ютуб, вы можете так же вносить изменения в параметры отображения текста. Для этого вам нужно:

  1. Запустить программу и воспроизвести ролик.
  2. Открыть панель управления проигрывателя.
  3. Выбрать «Другие параметры».
  4. В списке выбрать соответствующий пункт. Возможно, что он отображается в виде соответствующей иконки.
  5. В новом меню выбрать «Субтитры» и установить переключатель в активное состояние.

После этого текст на ролике будут включен. Есть также возможность настраивать параметры сабов. Для этого в последнем меню перейдите в соответствующий раздел «Параметры».

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector